Поиск по этому блогу

31 января 2026

О лучшем лирическом произведении Демьяна Бедного

 

Одним из наиболее примечательных лирических произведений Демьяна Бедного ранней поры является стихотворение 1909 года «Бывает час: тоска щемящая…»

Этому стихотворению предпослан эпиграф «Мысль изречённая есть ложь», представляющий собой строку из стихотворения Фёдора Ивановича Тютчева «Silentium!» 1831 года.

Приводим текст стихотворения Демьяна Бедного с последующим комментарием к нему. Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с. (с. 276–281).

25 января 2026

Заметки о рассказе Владимира Набокова «Уста к устам»

 

Писатель, словесно рисуя на бумаге нравящийся ему образ, не задумывается над тем, что пишет о себе, об одной из своих ипостасей (субличностей), в той или иной мере актуальной для него в данный период его жизни и творчества.

Илья Борисович создавал образ Долинина. Читать весь текст заметок

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

23 января 2026

К происхождению слова олух

 

Слово олух является отантропонимическим по происхождению и возникло на основе варяжско-скандинавского личного имени Олуф (Олаф), принесённого варягами ещё в древнерусский период.

Иноязычное имя получило адаптивную форму Олух [характерная для диалектов замена звука «ф» на звук «х»], которая последовательно переосмыслялась от вторичных значений «не говорящий по-нашему», «не понимающий», «человек, которого можно обмануть» к значению «простофиля». Наиболее пейоративная семантика является результатом позднего переосмысления.

© А. Ф. Рогалев. Антропонимический словарь. – Гомель: Велагор, 2024. – 1650 с.

21 января 2026

Остатки особой бытийной ветки

 

В окрестностях чешского города Острава есть место, которое характеризуется как гиблое. Лесные деревья здесь изогнуты и как бы перекручены, а верхушки их словно сбиты или срезаны.

Нередки здесь яркие ночные свечения и сполохи. Над землёй иногда стелется туман оранжевого цвета.

Вблизи этого места находится деревня Тршеба, а центром аномального участка территории можно считать озеро Марово. По преданию, в озере живёт Мара, девушка, которая когда-то бросилась в воду, не желая принадлежать местному князю.

Подобные предания известны в разных частях славянского культурно-языкового ареала.  Их мы считаем модификациями более древних сюжетов, в которых некие астральные существа, хранительницы или хозяйки водных объектов, выходили из водоёмов и представали перед людьми в облике то маленькой девочки, то красивой девушки. Их могли принимать за утопленниц. 

Водная среда, как известно, способствует открытию порталов между различными измерениями и планами бытия. 

Не исключено и то, что существующие ныне предания сложились путём контаминации двух разных сюжетов – во-первых, о хозяйке водоёма, а во-вторых, о жертвоприношениях девушек обитателям параллельного пространства.

В Маровом озере вода тёмная и холодная, нет жизни, а дно, по уверениям жителей Тршебы, даже не просматривается – его попросту нет.

Рядом – ещё один водоём, бывшее озеро, ставшее болотом, но сохранившее своё старое название – Бесово

Название вполне говорящее и подтверждающее общий вывод об отрицательном «месте силы», или геопатогенном участке территории около деревни Тршеба.

На небольшом возвышении у берега озера обнаружены остатки капища богини Мары. Здесь же – два культовых камня, считающиеся «чёртовыми».

Данная территория является остатком былой бытийной ветки с характерными для неё специфическим энергофоном и условиями жизнедеятельности.

© А. Ф. Рогалев. Бытие. Тайны. Загадки. Феномены. Мистика. – Гомель: Велагор, 2023. – 348 с.

К занятиям по исторической ономастике. Историонимы и археонимы

 

Найдите среди устаревших имён собственных, взятых из различных исторических романов и повестей русских писателей, историонимы (собственные имена исчезнувших реалий) и археонимы (устаревшие собственные имена ныне существующих понятий, объектов).

Среди археонимов выделите архаические топонимы, архаические гидронимы, архаические урбанонимы, архаические астронимы (названия небесных объектов), соотнесите их с современными названиями.

Великое княжество Литовское, Дышучее море, Сурожское море, город Сталинград, Варяжское море, Хвалынское море, Ясские горы, Горбы, Прикол-звезда, Каменный Пояс (Камень, Земной Пояс), Угорские горы, Византия, Гимейские горы, звезда Муштари, Студёное море, Херсонес, Хорезмийское море, Царьград, море Франков, река Яик, озеро Нево, озеро Большое, остров Григория, остров Грумант, Фряжская земля (Фрягия, Фрагия), Ширван, Ципанга-остров, Танаис, Перунов Путь, Волосыни и Стожары, Колывань, Рыбная Слобода, Бежецкий Верх, Переяславль-Рязанский, Дебрянск, Торговая площадь, или Пожар в Москве, Фроловские ворота в Москве, Кучково поле, город Кафа, город Плесков, остров Елферия, город Царицын, город Юрьев, город Хлынов, Свейское государство, Отланское море, Истр, река Ра, город Пантикапей, Джурджанское море, Пропонтида, река Итиль, Гирканское море.

Современные онимы (для справок): Мраморное море, Млечный Путь, Псков, Феодосия, Северный Ледовитый океан, Волга, Красная площадь, г. Бежецк, Рязань, Спасские ворота, Азовское море, Таллинн, город Рыбинск, Япония, Кавказские горы, Балтийское море, Карпаты, Балканы, созвездие Плеяды, город Вятка, Италия, Аральское море, город Керчь, Швеция, Атлантический океан, река Урал, Ладожское озеро, Уральские горы, Белое море, Дон, Полярная звезда, остров Хортица (находится рядом с Днепровскими порогами), остров Березань, остров Шпицберген, Азербайджан, город Волгоград, город Тарту, Брянск, Дунай, Каспийское море, Юпитер.

Литература: © Вороничев О. Е.  Об устаревших фактах ономастики  //  Русский язык в школе. 2001. – № 1. – С. 70–73;  © Поспелов Е. М. Школьный топонимический словарь. М., 1988; © Рылюк Г. Я., Басик С. Н., Шафран В. В.  В мире географических названий материков Северного полушария.  – Минск, 2000; © А. Ф Рогалев. Введение в топонимику. Пособие. Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2018.

О ритуально-магических домиках в истории


В «Повести временных лет» сообщается об обычае радимичей устанавливать на «столпе» вдоль дорог «судину» с костями сожжённого мертвеца.

Археологические изыскания позволили уяснить, что речь в летописи идёт о погребальных урнах, помещавшихся в наземные домовины-«столпы», которые представляли собой небольшие деревянные срубные домики с двускатной крышей и маленьким оконцем.

В таких домиках, по представлениям радимичей, жили души умерших или погибших людей.

«Судины» радимичей, как мы считаем, функционально подобны дольменам, которые тоже, скорее всего, являлись не чем иным, как ритуально-магическими домиками.

Подробнее

© А. Ф. Рогалев. Эзотерическая история. – Гомель: Велагор, 2014. – 267 с.

19 января 2026

Вопросы антропонимики. 2026. № 2

 


Вносим ясность в происхождение летописных имён Аскольд и Дир.

Аскольд был не просто князем, но и жрецом, как Олег Вещий и многие другие правители эпохи Древней Руси, в частности, первый киевский князь Кий и первый известный из летописей полоцкий князь Рогволод. Само именование Аскольд, скорее всего, является не подлинным именем этого человека, а его функциональным заменителем-эпитетом.

Имя Дир также индоевропейского происхождения, но не имеет культовой семантики, поскольку сам этот человек, как можно полагать, был помощником Аскольда и выполнял исключительно военные функции.

Полная версия статьи

© А. Ф. Рогалев. Историческая антропонимика. Материалы. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2020. – 225 с. (с. 34–35, 51).

17 января 2026

Древние народы и страны. Происхождение названий (часть третья)

 

Этноним аккисы относится к некоему народу, который упоминался древнеримским автором Плинием Старшим (Гай Плиний Секунда, 22/24 год – 79 год новой эры). Аккисы локализовались им у Киссийских гор (Центральное Предкавказье).

Плиний Старший сообщал также о кисах, или кизах (кизиках), которые якобы жили к востоку от Азовского моря.

Народ аккисы, они же кисы, кизы (кизики) не следует отождествлять с черкесами или с аккинцами (аккиями), составляющими один из многочисленных чеченских тайпов. Аккисы (кисы, кизы) относятся к группам, находившимся в иной этноязыковой действительности.

Полный текст статьи об аккисах

© А. Ф. Рогалев. Древний мир. Этносы, этнонимы. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2021. – 128 с.

**********************
Именование арии используется ныне в суженном содержании, по сравнению с тем, которое он имел первоначально. В сравнительно-историческом языкознании ариями считаются представители двух ветвей индоевропейской языковой семьи – индийцы и иранцы. В некоторых публикациях арии нередко отождествляются с русами.

Первоначальное и более широкое содержание наименования арии другое, скорее всего, – «европеоиды, предшественники индоевропейцев». Этимологическое значение этнонима арии дискуссионно.

Арии (полная версия текста)

© А. Ф. РогалевЭтнонимия. Названия древних народов. – Гомель: Барк, 2021. – 80 с.

************************

Аквитаны как этноязыковая группа участвовали, наряду с васконами и кантабрами, в этногенезе басков.

С этнонимом аквитаны связано название исторического региона на юго-западе Франции – АквитанияПодробно об этнониме аквитаны

© А. Ф. Рогалев. Этнонимия. Названия древних народов. Гомель: Барк, 2021. – 80 с.

Из предыстории и начальной истории Берислава

 

В 1774 году после окончания русско-турецкой войны и заключения Кючук-Кайнарджийского мирного договора окрестности Берислава вошли в состав Русского государства.

Через десять лет, в 1784 году, на месте турецкой крепости Кызы-Кермен был основан мирный городок, которому дали искусственное название Берисла́вль, формально образованное от личного имени Берисла́в («берущий, завоёвывающий славу»).

Эта семантика в контексте победной для России войны с Турцией (1768–1774 годы) применительно к формировавшему городку была символической.

В дальнейшем название Берисла́вль упростилось и получило нынешнюю форму Берисла́в.

А что же было до 1774 года?..

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Названия населённых пунктов. Словарь ойконимов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2021. – 678 с.

Из предыстории Бердянска

Сразу после основания в XVI веке на месте нынешнего Бердянска укреплённого форпоста Запорожской Сечи городок носил название Новоногайск, в котором был отображён этноним ногаи (ногайцы), относящийся к тюркскому народу. В XVI веке селения ногайцев отмечались в данном районе.

До 1841 года нынешний Бердянск имел название Берды. В 1939–1958 годах названием города было Осипенко – в честь лётчицы Полины Денисовны Осипенко (1907–1939), Героя Советского Союза.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Материалы к топонимическому словарю Украины. – Гомель: Велагор, 2024. – 423 с.

Город Арса

 

Город Арса, как нам представляется, был центром одной групп русов, взаимодействовавших в данном случае не с восточными славянами, а с финно-уграми, представленными этносом эрзя.

Название города Арса фактически образовано от этнонима и подчёркивает преобладавшую этноязыковую основу некоторого государственного образования, обособленного, согласно арабским источникам, от двух других административно-политических центров русов и фактически являвшегося закрытым для чужеземцев. В Арсе, где, как мы считаем, основным населением был этнос эрзя, собственно русы составляли суперэтническую военно-дружинную верхушку.

Дополнительная информация

© А. Ф. Рогалев. Исторические и этноязыковые исследования.  Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2020. – 540 с.

Северные иллирийцы

Русы – это особый индоевропейский народ («северные иллирийцы»), расселявшийся с рубежа старой и новой эр из Дании, с Кимврского полуострова, с северного побережья и островов Балтийского моря, в разных направлениях, но в основном на юг и юго-восток, на Средний Днепр, в Северное Причерноморье и вплоть до берегов Меотиды (Азовского моря).

Русы взаимодействовали с восточными славянами и другими народами, в том числе финно-уграми.

Несколько веков славяно-русского взаимодействия, которое не вызывает сомнений хотя бы по причине самого соседства славян и русов в Южном и Среднем Поднепровье, не оставили прямых следов. Есть только отдельные высказывания в «Повести временных лет»: «поляне, яже ныне зовомая Русь»«а словеньскый языкъ и рускый одно есть».

© А. Ф. Рогалев. Исторические и этноязыковые исследования. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2020. – 540 с.

16 января 2026

Исключительное и невероятное на примере образа сэра Джоффри Свэйна в рассказе Рафаэля Сабатини «Так поступают все женщины»


Рафаэль Сабатини допускает в своём повествовании некоторые логические нестыковки, маловероятный или явно надуманный ход событий ради развития главной интриги, доведения её до высокого уровня накала. Это снижает содержательность произведения, но увлекательность остаётся.

Полный текст обзора рассказа

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Критический разбор рассказа Ги де Мопассана «Святой Антоний»

 

Рассказ «Святой Антоний» отличается не убедительностью повествования, а тенденциозностью и надуманностью сюжета. Причислять его к лучшим произведениям Ги де Мопассана трудно.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

В чём смысл отвратительного образа подпрапорщика Слёзкина в рассказе А. И. Куприна «Свадьба»?

 


Читаем рассказ, рассуждаем, выделяем в тексте главное и отвечаем на поставленный в заглавии нашей статьи вопрос.
© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Месть двух обиженных женщин в рассказе Рафаэля Сабатини «Свадебный подарок»

 

Из рассказа «Свадебный подарок» становится ясной его ключевая идея: обиженная женщина бывает беспощадной по отношению к мужчине, которому готова была принадлежать.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Суть образов Дика Рэгленда и Джулии Росс в рассказе Фрэнсиса Скотта Фицджеральда «С чистого листа»


Репутация Дика Рэгленда была ужасной. Фактически с этого сообщения и начинается завязка рассказа. Автор старательно и подробно изображает своего персонажа, относящегося к потерянному поколению.

Дик Рэгленд был крепок, хотя алкоголь исподволь подтачивал его силы и здоровье. Он это понимал и принял решение перестать пить. Об этом он откровенничал с Джулией Росс, с которой судьба свела Дика в Париже.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

О самом существенном в рассказе И. А. Бунина «Речной трактир»

 

Выявляем парапсихологические нюансы в рассказе Ивана Алексеевича Бунина «Речной трактир».

Текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Выявляем подтекст в рассказе А. П. Чехова «Тоска»

 

Рассказ Антона Павловича Чехова интересен и примечателен парапсихологическим подтекстом, который и определяет идейно-тематическое содержание и художественное значение произведения.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с. 

Постигаем рассказ Вирджинии Вулф «Пятно на стене»


Начинаем глубже разбираться в этом художественном произведении, у которого ныне, да, наверное, и в прошлом, в бытие автора (годы жизни Вирджинии Вулф – 1882–1941), читателей, как мы полагаем, было немного, а среди них – её знакомые и почитатели, а ещё специалисты-литературоведы, изучающие творчество этой английской (британской) писательницы, одной из центральных фигур в модернистской литературе первой половины XX века.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

Образ Вальтера Шнаффса (читаем и анализируем рассказы Ги де Мопассана)

 

Идейным центром произведения является образ немецкого солдата Вальтера Шнаффса. Этот человек, насильно отправленный воевать, с той минуты, когда он вступил в пределы Франции в рядах армии завоевателей, почитал себя несчастнейшим из смертных.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

15 января 2026

Детальный разбор романа Стивена Кинга «Игра Джералда»

 

Основная идея этого произведения – прегрешения и наказание, кармические последствия того, что произошло когда-то давно, возможно, даже в прошлых жизнях.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

14 января 2026

Этнология. О ДНК и духе народов. Что существеннее?


Генетика при использовании её данных в историко-этнологических и этногенетических исследованиях даёт вполне определённую историческую раскладку, но важнее всё же не показатели физических тел, а духовно-психологическое состояние этносов, или их образ мышления, менталитет, этническая психология.

Физическое тело – это форма, а самоощущение и самоидентификация – это содержание. Из единства философских категорий формы и содержания следует, что содержание всегда подвижнее и изменчивее, а форма более архаична и статична. Содержание выступает как ведущая категория, а форма – как ведомая.

Так вот, тесты физических тел (формы) не могут быть равнозначными показателям духовно-психологического плана. В каждой семье отец и мать, с одной стороны, и дети, с другой стороны, являются непосредственными генетическими родственниками, но в душевной организации и в психологическом складе они, как правило, являются разными. Души их не родственны.

И, наоборот, близкие родственники по духу отыскиваются для того или иного человека далеко за пределами родственного в физическом отношении круга.

Точно так же следует подходить и к пониманию близости (этнопсихологическому притяжению, резонансу) или к отчуждению (диссонансу, отсутствию взаимной комплиментарности) этносов друг от друга.

Родственные славянские народы по крови и языку далеко не братья по духу и образу мышления. Так было всегда – и в прошлом, и в новое время.

Самые близкие физические и языковые родственники сербы и хорваты, украинцы и русские не приемлют искусственного братства и не считают себя единым народом. Отдельные русские учёные, особенно историки, некоторые политики этого никак не могут понять.

Даже белорус, уж, казалось бы, самый близкий русскому человеку субъект, тем не менее никогда не отождествит себя с русским.

Аналогично поляк всегда свысока относился и относится к белорусу, который в свою очередь не любит поляков.

Балты и славяне также никогда не были едиными по духу. По языку – да, но по этнической психологии – нет.

Представление о «балто-славянском единстве» обосновано лингвистами на основе действительной исторической близости балтских и славянских языков. Но языковая история и этнокультурная история – пересекающиеся, но не идентичные понятия.

В современной этнологии языковые сходства и различия, даже, казалось бы, полное языковое единство (например, испаноязычных народов) не принимаются в качестве идентифицирующих показателей. Главным критерием этнической близости или отчуждённости является критерий этнопсихологический – самосознание, самоидентификация, восприятие других по шкале комплиментарности.

Соответственно, данные крови и ДНК рассматриваются как важные и определяющие только кабинетными учёными. Исторические же события и особенно живая реальность опровергают их построения в полной мере.

Слово «русский» как форма для обозначения некоего содержания сохраняется на протяжении многих веков, но само содержание этого слова с течением времени постоянно изменялось.

Поэтому отождествление современных русских с русами и русинами первого тысячелетия новой эры смешны и нелепы. Никто ведь не отождествляет себя со своим прадедушкой, хотя, может быть, и носит его личное имя…

© А. Ф. Рогалев. Исторические и этноязыковые исследования.  Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2020. – 540 с.

Общее языкознание. План выражения и план содержания языкового знака. Обозначающее и обозначаемое


Необходимо чётко разграничивать следующие понятия:

обозначающее – знак (языковая единица) как материальное явление;

обозначаемое – то, что обозначается знаком (реалия);

отражаемое – то, что обозначается, будучи пропущенным через сознание, то есть понятие о реалии;

выражающее (означающее) – материальная сторона знака, план выражения, форма;

выражаемое (означаемое) – идеальная сторона знака, план содержания (значение, семантика).

Полный текст данной главы

© А. Ф. Рогалев. Теория языкознания и философия языка. – Гомель: УО «ГГУ им. Ф. Скорины», 2012. – 312 с. (с. 28–32).

Почему городище под Ростовом-на-Дону названо именем хана Кобяка?


Безусловно, современное название городища не первое. В более глубокой древности оно называлось как-то иначе.

Имел ли хан Кобяк прямое отношение к Кобякову городищу? Скорее всего, связь между именем хана и названием места ассоциативная.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Эзотерическая история. – Гомель: Велагор, 2014. – 267 с. (с. 91–93). 

Поляно-русская и варяго-русская традиции в истории Восточной Славии

 

С рубежа старой и новой эр из Дании, с Кимврского полуострова, с северного побережья и островов Балтийского моря, в разных направлениях, но в основном на юг и юго-восток, на Средний Днепр, в Северное Причерноморье и вплоть до берегов Меотиды (Азовского моря), следовали одна за другой группы особого индоевропейского народа. Он известен под наименованием русы. В научной литературе руссов нередко называют «северными иллирийцами».

Русы взаимодействовали с восточными славянами и другими народами, в том числе финно-уграми.

Несколько веков славяно-русского взаимодействия, которое не вызывает сомнений хотя бы по причине самого соседства славян и русов в Южном и Среднем Поднепровье, не оставили прямых следов. Есть только отдельные высказывания в «Повести временных лет»: «поляне, яже ныне зовомая Русь»«а словеньскый языкъ и рускый одно есть».

Русы слились со славянами, усвоили славянский язык, в качестве славян воспринимались соседями, да и сами себя осознавали славянским родом, хотя и аристократическим.

Взаимодействие русов и полян составляет в истории поляно-русскую традицию. В арабских источниках с этой традицией связана та группа русов, центром которых является город Куяба.

Город Славия является центром северной славяно-русской традиции, которая называется ещё варяго-русской.

© А. Ф. Рогалев. Исторические и этноязыковые исследования.  Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2020. – 540 с.

13 января 2026

Рассуждаем об идейно-тематической значимости рассказа А. И. Куприна «Куст сирени»

 

Этот рассказ автор написал в 1894 году и опубликовал 17 октября того же года в № 305 газеты «Жизнь и искусство», издававшейся в Киеве с 1894 до 1900 года М. Е. Краинским.

Сюжет рассказа весьма забавный, но ведь без забавности и занимательности, некой придуманной интриги короткий литературный текст вообще немыслим.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с. 

12 января 2026

Эзотерический мир и язык. Первые люди. Об именах Адам и Ева

 

Адама и Еву создавали не для райской жизни, не для умственной работы и не для абстрактных размышлений. Их отправили в естественную земную среду (изгнали из рая) сразу после того, как не осталось сомнений в том, что они способны выполнить свою миссию – воспроизвести физическое потомство, которое продолжит длительный путь эволюции человечества.

Полная версия темы

© А. Ф. Рогалев. Эзотерический мир и язык. – Гомель: Барк, 2011. – 424 с. (с. 225–226). Фотоиллюстрация. Питер Пауль Рубенс. «Адам и Ева». 1597 год.

Образ князя Всеслава Брячиславича

 


Полоцкий князь Всеслав Брячиславич (годы княжения – 1044–1101), самый воинственный, неутомимый, предприимчивый и неспокойный из всех князей полоцкой ветви, представлялся современникам каким-то оборотнем, который невидимкой бегает волком в ночи и появляется утром там, где его никто не ждал. Так характеризует князя Всеслава и «Слово о полку Игореве».

Всеслав-князь людям суд правил,

князьям города рядил,

а сам в ночи волком рыскал:

из Киева дорыскивал до петухов Тмутороканя,

великому Хорсу волком путь перерыскивал.

Для него в Полоцке позвонили к заутрене рано

  у святой Софии в колокола,

а он в Киеве звон тот слышал.

Хоть и вещая душа у него в храбром теле,

но часто от бед страдал.

Ему вещий Боян

  давно припевку, разумный, сказал:

  «Ни хитрому,

  ни умелому,

  ни птице умелой

  суда божьего не миновать»

  (перевод Д. С. Лихачёва).

В приведённых строках литературного памятника Древней Руси ключевыми для темы нашего исследования являются словосочетания «рыскать волком» и «вещая душа». Что могут означать эти характеристики князя Всеслава?

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Исторические и этноязыковые исследования. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2020. – 540 с. (с. 198–215).

На изображении  памятник князю Всеславу в Полоцке.

Северное Причерноморье в древности. Неизвестная история по языковым и мифологическим данным

 

Журавли и цапли как тотем индоариев в Северном Причерноморье. Война журавлей и карликов.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Исторические и этноязыковые исследования. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2020. – 540 с. (с. 344–348).

Что такое седьмое небо?


Анализируем глубинный смысл выражения на седьмом небе («в состоянии высшего счастья»). Почему именно на седьмом небе? Что это за небо? И как его достичь?

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Эзотерический мир и язык. – Гомель: Барк, 2011. – 424 с. (с. 319–323).

11 января 2026

Бортники как особый род крестьян в Речи Посполитой

 

Нарицательное наименование бортник, в соответствии с лексикографической работой Никиты Ивановича Горбачевского, учёного-архивиста, источниковеда, педагога XIX века, означало «особый род крестьян, занимавшихся пчеловодством в королевских или вотчинных лесах» (в последнем случае – на землях крупных магнатов).

Интересно, что в лесах, принадлежавших королю Речи Посполитой, и в лесах казённых (государственных, принадлежавших казне) бортники обязаны были нести и повинности военной службы, поскольку выполняли функции охранников.

Бортники ценились более высоко, чем тягловые (тяглые) крестьяне, то есть те, кто нёс крепостную повинность – выплачивал оброк или отрабатывал барщину и платил натуральный налог. Голова бортника оценивалась в 40 «копъ грошей», тяглого крестьянина – в 25 «копъ грошей» [Н. И. Горбачевский. «Словарь древнего актового языка Северо-Западного края и царства Польского». – Вильна, 1874].

© А. Ф. Рогалев. Исторические и этноязыковые исследования. Гомель: ГГУ им. Франциска Скорины, 2020. – 540 с.

Самые читаемые статьи