Поиск по этому блогу

31 декабря 2025

К занятиям по русской литературе. Аналитический обзор семи рассказов И. С. Тургенева

 

В рассказе «Бирюк», написанном в 1847 году и опубликованном в журнале «Современник» в 1848 году, есть очерковая основа (зарисовка о запомнившемся рассказчику-барину случае при возвращении в один из дней с охоты) и органично сочетаются два жанра – приключенческо-фантастический и реально-житейский.

Можно говорить также о единении в рассказе И. С. Тургенева романтического и реалистического стилей повествования.

Подробно о рассказе «Бирюк»

Ссылки на другие наши материалы по творчеству И. С. Тургенева.

В рассказах из цикла «Записки охотника» И. С. Тургенева занимают в первую очередь люди, человеческие типы и характеры, особенности мировоззрения и мирооценки, личные судьбы. Персонажи, безусловно, совершенно разные, и в каждом произведении они составляют информационный центр повествования.

Подробный обзор рассказа И. С. Тургенева «Мой сосед Радилов».

Датированный 1846 годом рассказ «Жид» относится к раннему периоду творческой деятельности Ивана Сергеевича Тургенева (1818–1883). Это произведение не афишировалось в прежние годы, особенно в советский период, из-за его яркой этно-национальной наполненности.

Кое-кто, наверное, удивится, услышав о том, что такой маститый писатель-реалист, как Иван Сергеевич Тургенев, интересовался мистикой и даже создавал произведения на мистическую тему? Тем не менее, это так. Читаем и анализируем рассказ И. С. Тургенева «Собака».

Написанный в 1847 году и опубликованный в № 2 журнала «Современник» за 1848 год, рассказ «Уездный лекарь», входящий в сборник рассказов Ивана Сергеевича Тургенева «Записки охотника», вызывает некоторое недоумение своим странным содержанием при первом его прочтении. Затем невольно в тексте открывается подтекст. С этим связаны наши заметки.

Для современного читателя рассказ И. С. Тургенева «Однодворец Овсяников» из цикла «Записки охотника», пожалуй, наименее интересное из всего цикла рассказов, но в середине XIX века читающая публика относилась к нему с особым вниманием.

Главный вывод по прочтении рассказа «Хорь и Калиныч» таков: данное произведение Ивана Сергеевича Тургенева с яркими психологическими портретами людей (заметим, что Полутыкин занимал автора в меньшей степени, нежели его мужики Хорь и Калиныч) интересно также объективно следующим из текста опровержением распространённого прежде представления о крепостном праве как о невыносимо рабском состоянии всецело закрепощённого крестьянства.

По материалам наших книг

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024.– 340 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

К семинарам по творчеству А. П. Чехова. Аналитический обзор 36 произведений

 


«Городишко Б., состоящий из двух-трёх кривых улиц, спит непробудным сном. В застывшем воздухе тишина. Слышно только, как где-то далеко, должно быть, за городом, жидким, охрипшим тенорком лает собака. Скоро рассвет.

Всё давно уже уснуло. Не спит только молодая жена провизора Черномордика, содержателя б-ской аптеки. Она ложилась уже три раза, но сон упрямо не идёт к ней – и неизвестно отчего.

Сидит она у открытого окна, в одной сорочке, и глядит на улицу. Ей душно, скучно, досадно... так досадно, что даже плакать хочется, а отчего – опять-таки неизвестно».

Отчего так? Что же происходит? Читаем и анализируем рассказ Антона Павловича Чехова «Аптекарша».

По прочтении всего текста возникло желание озаглавить его иначе, конкретизировать, уйти от обобщающего очеркового заглавия «Святою ночью» и назвать рассказ по главному его персонажу – «Иероним».

Не только человек, но и животное стремится к родному порогу, где всё для него знакомо, естественно и дорого не по выработанной привычке, а по самому рождению и происхождению. Такова идея рассказа А. П. Чехова «Каштанка».

Далеко не каждый аптекарь и даже не каждый врач проявляют к больным, с которыми они ежедневно имеют дело, особенную заботу и даже сочувствие. Такова типовая человеческая психология – применительно как к заболевшим, так и к тем, кто заболевших обслуживает. Исключения, конечно, есть, но они редки. Анализируем рассказ А. П. Чехова «В аптеке».

Главным в рассказе А. П. Чехова «Ведьма» является психологическая коллизия, заключающаяся в несовместимости мужа и жены, дьячка и дьячихи.

Наше прочтение рассказа А. П. Чехова «Крыжовник»

Комментарий к рассказу А. П. Чехова «Мёртвое тело»

Искушение женщины в рассказе А. П. Чехова «Несчастье»

Аналитический обзор рассказа А. П. Чехова «Шампанское»

Разбор рассказа А. П. Чехова «Раз в год» на тему человековедения

Два образа мышления в рассказе А. П. Чехова «Святая простота»

Конфуз не без юмора в рассказе А. П. Чехова «Тряпка»

Заметки о рассказе А. П. Чехова «Письмо к учёному соседу»

Душевное состояние девушки в рассказе А. П. Чехова «После театра»

Комментарий к рассказу А. П. Чехова «Размазня»

Рассказ А. П. Чехова «Старость» впервые был напечатан в юмористическом журнале «Осколки» (№ 47 за 23 ноября 1885 года). Юмора, однако, в этом произведении мало, а если он и есть, то горький.

Безысходность. Психологическая ситуация в рассказе Антона Павловича Чехова «Тоска»

Жизненная ситуация в рассказе А. П. Чехова «Отец»

Другое понимание рассказа А. П. Чехова «Человек в футляре»

Идейно-тематическое содержание рассказа Антона Павловича Чехова «Анна на шее»

Аналитический обзор рассказа Антона Павловича Чехова «Беглец»

Подлинный смысл рассказа Антона Павловича Чехова «Злоумышленник»

Идейное содержание рассказа Антона Павловича Чехова «Шило в мешке»

Значимость имён персонажей в рассказе А. П. Чехова «Ионыч»

Обзор рассказа А. П. Чехова «О любви» с необходимыми комментариями

Разбор ситуации в рассказе А. П. Чехова «Переполох»

Имена и образы в рассказе А. П. Чехова «Попрыгунья»

Суть изображённого в пьесе А. П. Чехова «Трагик поневоле»

Аналитический обзор рассказа А. П. Чехова «Устрицы»

Рассказ «Учитель» впервые был опубликован в 1886 году в санкт-петербургской общественно-политической и литературной газете «Новое время» (№ 3723 от 12 июля).

Это произведение отмечалось критикой как тяжёлое в содержательном отношении, но достойное с художественной стороны. Рассказ переводился ещё при жизни А. П. Чехова на болгарский, венгерский и сербскохорватский языки. Рассказ «Учитель»

Когда пятидесятидвухлетний обер-кондуктор Стычкин по совету некоего Семёна Ивановича обратился к Любови Григорьевне, даме лет сорока, занимающейся в городе сватовством и прочими делами, о которых принято говорить шёпотом, то не подозревал, чем обернётся его насущное желание – найти подходящую себе жену. Рассказ Антона Павловича Чехова «Хороший конец».

Новое прочтение рассказа А. П. Чехова «Унтер Пришибеев»

Три темы в рассказе А. П. Чехова «Дом с мезонином»

Рассказ «Рано!», датированный 1887 годом, относится к первому периоду творчества Антона Павловича Чехова. Какой-либо особо существенной и значимой идеи в нём не заключено.

Материалы из наших книг:

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. Гомель: Велагор, 2024– 340 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020.– 340 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

Образ чеховской Душечки как реализация концепта «чёрная вдова». Автор В. И. Коваль. Печатная публикация в журнале «Русский язык и литература» (город Минск). – 2012. – № 10. – С. 45–52.

Образ чеховской Душечки. Автор А. Ф. Рогалев. Другое прочтение рассказа

Философский смысл образа сада в пьесе А. П. Чехова «Вишнёвый сад»

© А. Ф. Рогалев. Специфика номинации персонажей в произведениях А. П. Чехова // А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с. (с. 226–239).

30 декабря 2025

Темы по общему языкознанию

 

Содержание учебного материала 

Раздел 1. Сущность и природа языка 

Тема 1.2 Семиотическая концепция языка (общие положения)

1. Понятие о знаке, его свойствах и признаках. Виды знаков.

2. Знак и реалия. Обозначающее и обозначаемое. Реалия и понятие о реалии. Обозначаемое и отражаемое.

3. Этапы познания реалии и возникновение знака. Отличие апеллятивов (имён нарицательных) от онимов (имён собственных).

4. Языковая единица как знак особого рода. Структура языкового знака. Выражающее и выражаемое (означаемое). Выражаемое (означаемое) и обозначаемое (реалия).

5. Передача и приём языковых знаков в процессе общения. 

Тема 1.3 Системность знаков

1. Понятие системности как основополагающего принципа научного исследования.

2. Виды знаковых систем. Место звуко-кинетического языка среди других систем знаков.

3. Свойства языковой системы.

4. Дискуссия об имманентности языковой системы. 

Тема 1.4 Структурная концепция языка

1. Переход к системно-структурному представлению о действительности в истории науки.

2. Понятие структуры языка в связи с понятием языковой системы в учениях разных лингвистических школ.

3. Единицы и уровни (ярусы) системы звуко-кинетического языка. Валентность и дистрибуция языковых единиц.

4. Разновидности связей и отношений между языковыми единицами. 

Тема 1.5 Природа звуко-кинетического языка 

1. Биологические и социальные предпосылки овладения языком.

2. Био-социальная платформа языка. Школа трансформационного анализа. Генеративная (порождающая) лингвистика как направление исследований в языкознании.

3. Сочетание социального и индивидуального начал в языке и речи. Проявление индивидуального (субъективного) начала в процессе усвоения языка и в степени владения языком.

4. Специфика усвоения первого и последующих языков для разных возрастных категорий. 


Раздел 2. Язык в связи с сознанием и мышлением 

Тема 2.1 Логико-грамматическое направление в языкознании 

1. Логический подход к языку. Универсальные и категориальные (логические) грамматики.

2. Коммуникативно-мыслительная концепция языка.

3. Природа, содержание, состояние, структура сознания.

4. Язык (речь) и сознание как форма и содержание. 

Тема 2.2 Психологическая концепция языка. Язык и речь 

1. Внутренний (понятийный и языковой) мир человека в его соотношении с внешним миром. Границы языка и границы сознания.

2. Смысловой и языковой уровни сознания личности. Понятие дискурса.

3. Типы мышления и язык. Речемыслительный процесс и речемыслительная деятельность. Порождение, восприятие и понимание высказывания.

4. Исследования в области лингвистической прагматики. Изучение речи в связи с общей теорией человеческой деятельности. 

Тема 2.3 Речь как психоэнергетическое явление 

1. Энергоструктура человека и речемыслительная деятельность.

2. Влияние устной и письменной речи на человека. Энергетика текста. Нейролингвистическое программирование.

3. Звуко-кинетический и психоэнергетический (мысленно-энергетический) языки. Разновидности психоэнергетического языка.

4. Язык и духовность. 


Раздел 3. Язык и действительность 

Тема 3.1 Образ (картина) мира и мир языка 

1. Субъекты образа (картины) мира. Формирование этнической картины мира и её отображение в языке.

2. Взаимопонимание народов. Ядро и периферия понятий. Основания для переводов с одного языка на другой.

3. Историко-культурная концепция языка. Язык, история, этническая культура и религия.

4. Виды реальности и язык. Высшая реальность в аспекте семиотического подхода к языку и теории коммуникации. 

Тема 3.2 Язык, социум, этнос 

1. Социологическое направление в языкознании. Взгляды на характер связи языка и общества.

2. Воздействие общества на язык. Социальная дифференциация языка и типология языковых ситуаций. Объективные и субъективные факторы складывания языковой ситуации.

3. Роль языка в обществе. Критика теории лингвистической относительности.

4. Общество, этнос, нация. Язык как обязательный, но не идентифицирующий признак народа (этноса). Этнонациональные варианты языков.  


Раздел 4. Историческое языкознание 

Тема 4.1. Язык как изменяющееся явление

1. Проблема изменения языка в истории языкознания.

2. Сравнительно-историческое языкознание. Историко-культурная концепция языка.

3. Эволюция, развитие и совершенствование языка.

4. Условия, причины и факторы изменения языка. Темпы языковых изменений. 

Тема 4.2 Связь синхронии и диахронии, диахронические универсалии

1. Разграничение синхронии и диахронии применительно к языку.

2. Значение диахронических исследований в языкознании, диахронические универсалии.

3. Системность языковых изменений; современное и прошлое в языке как разные этапы эволюции одной системы.

4. Динамизм языковой синхронии и статичность динамики. 


Раздел 5. Типология языков и языковые универсалии 

 Тема 5.1 Предмет лингвистической типологии 

1. Понятие типологии, два аспекта в сравнительном изучении языков, причины сходства языков.

2. Способы систематизации языков: языковая семья, языковой союз, языковой тип.

3. Структурная и функциональная (социальная) типология языков. Язык-эталон.

4. Типологическая закономерность, языковая универсалия, тип языка, типологическая классификация языков, характерология языков, контрастивные исследования. 

Тема 5.2 Фонетическая (фонологическая) типология языков. Морфологические типы языков

1. Вокалические и консонантные языки, слоговые и неслоговые языки.

2. Распространенные и редкие фонемы в языках мира, типы звуковых цепей и слоговых структур, интонация и характер ударения.

3. Способы выражения грамматических и словообразовательных значений в языках мира,

4. Два типа соединения морфем в составе слова. 

Тема 5.3 Синтаксические типологические классификации. Лексическая типология языков

1. Закономерности в синтаксисе в связи с закономерностями в морфологии языка.

2. Два способа развёртывания содержания высказывания в языках мира. Языки с фиксированным и относительно свободным порядком слов.

3. Типы языков с точки зрения структуры предложения.

4. Причины отсутствия лексической типологической классификации языков. Основные лексико-семантические универсалии. 

Тема 5.4 Социальная (коммуникативная, функциональная) типология языков 

1. Коммуникативно-функциональный статус (ранг) языка.

2. Правовой (юридический) и учебно-педагогический статус языка.

3. Конфессиональный статус языка. Классические языки.

4. Общие и специализированные искусственные языки. 

© А. Ф. Рогалев. Общее языкознание. Курс лекций. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2009. – 283 с.

© А. Ф. Рогалев. Общее языкознание. Практикум. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2010. – 178 с.

27 декабря 2025

К урокам русской литературы. Разбираем идейно-тематическое содержание рассказов А. И. Куприна

 

В рассказе «Осенние цветы», поданном в форме письма некой женщины своему возлюбленному, звучит тема расставания. Персонажи не названы по имени, да это и не важно.

Лаврищеву разрешалось не только навещать Завилковских, обедать у них или по вечерам играть в преферанс, но и, бывало, целыми днями быть с Марианной Фадеевной в отсутствие мужа.

Не странно ли это, учитывая, что капитан Завилковский сам пригласил ефрейтора к себе в дом и сблизил его со своей женой?

Анализируем рассказ А. И. Куприна «Марианна»

В рассказе «Воробей», датированном 1895 годом, Александр Иванович Куприн обратился к теме не совсем приятной для эстетического чтения, но важной в плане человековедения, поскольку вся изящная литература так или иначе воспроизводит самую широкую и необъятную по проблематике и частным описаниям картину всечеловеческого бытия.

Датированный 1897 годом, рассказ Александра Ивановича Куприна «Первый встречный» не только о любви в страдании и, может быть, вовсе не о любви, как может показаться на первый взгляд, тем более что во многих произведениях писатель как раз и обращается к теме кармической связи людей.

Философские мысли в коротком рассказе А. И. Куприна «Вечерний гость» (1904 год)

Подтекст рассказа Александра Куприна «Гад»

Горькая участь человека в рассказе А. И. Куприна «Миллионер»

Новое прочтение и понимание повести А. И. Куприна «Олеся»

Аналитический обзор рассказ А. И. Куприна «Свадьба»

Фэнтезийно-философская основа повести А. И. Куприна «Звезда Соломона»

Спасение под Рождество в рассказе А. И. Куприна «Чудесный доктор»

По материалам наших книг

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

25 декабря 2025

Читаем рассказ Ги де Мопассана «Дьявол» и рассуждаем, формулируем выводы

 

Оригинальное заглавие датированного 1886 годом рассказа Ги де Мопассана «Le Diable» в русскоязычных переводах передаётся как «Дьявол» (перевод К. Г. Локса) и как «Чёрт» (перевод Э. Л. Линецкой).

Из содержания этого рассказа становится понятной его основная идея: дьявол потому силён, что его начало заложено в людях.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

Эзотерическая лингвистика. Быть на высоте

 


Философско-эзотерический смысл выражения быть (оказаться) на высоте может быть определён так: «нахождение на более высокой ступени космической иерархии»; «достижение более высокого уровня духовного развития».

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Эзотерический мир и язык. – Гомель: Барк, 2011. – 424 с. (с. 319–323).

Читаем и комментируем «Рождественскую сказку» М. Е. Салтыкова-Щедрина

 


Странная история, не правда ли? Мальчик умер не от какой-то болезни, а по причине нравственного разочарования.

Такая нетипичная смерть требует особого комментария как относительно её природы в данном случае, так и в плане того, с кем это может случиться.

Полный текст комментария к рассказу Михаила Евграфовича Салтыкова-Щедрина «Рождественская сказка».

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

24 декабря 2025

Смысл изложенного А. С. Грином в рассказе «Зелёная лампа»


То, о чём рассказано в «Зелёной лампе», соответствует следующим высказываниям Иисуса: «Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь». «Блаженны нищие духом, ибо воссмеётесь». «Горе вам, богатые»! Ибо вы уже получили своё утешение». «Горе вам, пресыщенные ныне! Ибо взалчёте». «Горе вам, смеющиеся ныне! Ибо восплачете и возрыдаете» (из «Евангелия от Луки»).

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

Фантастика А.-Дж. Риддла (обзор трилогии об Атлантиде)

 


Читаем, пересказываем содержание и даём комментарии по ходу чтения трёх весьма занимательных произведений «Ген Атлантиды», «Чума Атлантиды», «Зов Атлантиды».
© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

Образ Землемера в романе Франца Кафки «Замок»

 

Абсурдность бытия доведена до высшего предела нелепости и алогичности и чревата умопомрачением, если мысленно не отстраниться от этого, что и делают все живущие в деревне.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. — Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с. (с. 23–25).

23 декабря 2025

Фэнтезийно-философская основа повести А. И. Куприна «Звезда Соломона»

 

Повесть «Звезда Соломона» изначально, при публикации в сборнике «Земля» (книга 20. – М., 1917), и в книжном варианте при издании во Владивостоке в 1919 году называлась «Каждое желание». При публикации в собрании сочинений А. И. Куприна в шести томах (М.: «Гослитиздат», 1958 год) данное произведение значилось уже как «Звезда Соломона».

Это произведение оказало несомненное влияние на замысел и воплощение романа М. А. Булгакова «Мастер и Маргарита», который создавался с конца 1920-х годов и остался незавершённым.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

22 декабря 2025

Аналитический обзор двух произведений Элис Манро

 

Шотландский теолог и философ Томас Бостон (1676–1732) писал: «Сей мир есть дикий лес, в коем мы воистину можем искать изменения своей участи, но оное изменение сводится лишь к переходу из одной хижины в глуши лесов – в другую».

Эти слова могут быть приняты за идейный центр повести Элис Манро «В глуши» (оригинальное название – «A Wilderness Station»). Писательница в своих произведениях изображала разные варианты судеб женских персонажей, избранных ею для художественного описания.

Обзор повести «В глуши»

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

В русском переводе А. Д. Степанова (2014 год) рассказ Элис Манро «Some Women» известен под заглавием «Есть такие женщины».

В содержательном отношении рассказ представляет собой бытописание, зарисовки с натуры, из жизни обычных людей в обычном городке, о том, что помнит повествовательница, называющая себя старой. Она делится воспоминаниями о своей первой в жизни работе, которую получила летом, на каникулах, в возрасте тринадцати лет.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

20 декабря 2025

Читаем и рассуждаем. Рассказ А. П. Чехова «Рано!»

 

Основная юмористическая сторона повествования убедительно дополняется рельефными психологическими портретами персонажей.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

18 декабря 2025

Язык в связи с сознанием и мышлением. Умейте ответить на вопросы


Чем является язык по отношению к сознанию?

Как объяснить, что знание языка – это специфическое знание?

Как доказать, что язык в целом представляет собой единство формы и содержания?

Может ли содержание существовать без формы?

Можно ли утверждать, что сознание первично, а форма (материя) вторична?

Что важнее – форма или содержание?

Что изменчивее и подвижнее – форма или содержание?

Как вы понимаете следующее суждение: форма определяет языковое поведение личности?

Почему высказываемое говорящим или пишущим содержание индивидуально?

Может ли быть индивидуальной языковая форма выражения содержания сознания?

Почему важны поиски наиболее оптимальной формы выражения мыслей?

Укажите, какая из следующих формул правильная:

– язык – мышление – сознание;

– сознание – язык – мышление,

– мышление – сознание – язык,

– сознание – мышление – язык,

– язык – сознание – мышление,

– мышление – язык – сознание.

© А. Ф. Рогалев. Общее языкознание. Практикум. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2010. – 178 с.

Литературоведческие записки (рассказ Эриха-Марии Ремарка «Враг»)

«Я знал, что моя логика небезупречна. Но мне мерещилось, что именно оружие навязало нам войну. В мире стало столько оружия, что оно одержало верх над людьми и превратило их во врагов…»

Главный вывод рассказчика был таким: он осознал, что воевал против людей, которые, как и люди на противоположной стороне, были околдованы громкими словами и оружием.

Полный текст записок

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

Суть народной сказки «Семь Симеонов»

Способностью обозревать мир с высоты обладал один из семерых братьев-близнецов в русской народной сказке «Семь Симеонов».

Старший брат, ловкий кузнец, ковал железный столб от земли до неба. Третий Симеон, слывший наиболее зорким, взбирался на эту «вершину» и видел всё, что творилось на белом свете.

Семь сказочных братьев символизируют семь параллельных миров Земли, при этом шесть братьев обладают сверхчеловеческими способностями, а самый младший является просто человеком.

Древнееврейское по происхождению имя Симеон (Семён) этимологически означает «Бог слышащий». Каждого из семи Симеонов можно рассматривать как олицетворенного посланника Бога в семи земных мирах, принимающего всю информацию, все молитвы, просьбы, надежды и упования обитателей этих миров.

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

17 декабря 2025

Госпожа Хартер и её племянник в рассказе Агаты Кристи «Wireless» («Радио»)

 

В рассказе 1926 года «Я приду за тобой, Мэри» автор использовала псевдомистическое развитие событий, что в конечном итоге преждевременно лишило жизни госпожу Хартер, которой было без малого семьдесят пять лет.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

14 декабря 2025

Выявляем главное в рассказе Харуки Мураками «Мужчина в такси»

 


И всё же попытку объяснить слушателям (автору рассказа, писавшему очерки о художественных галереях, и сопровождавшему его фотографу) причину притяжения к мужчине в такси следует признать неудачной. Тосико это не удалось, как она ни старалась.

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с.

Аналитический обзор двух рассказов Виктории Токаревой

 

К Рите пришло желанное – муж, потом родился мальчик. Так прорисовывается ведущая идея рассказа «Придёт серенький волчок» – наступления счастья нужно терпеливо ждать и – самое главное – не упустить момента, когда оно в той или иной форме проявляется. Рита сориентировалась моментально.

Комментарий к рассказу 

Идея рассказа Виктории Токаревой «Человеческий фактор» (входит в авторский сборник 2023 года «Странности любви, или Хозяева и слуги») обозначена в его заглавии.

Рассказ «Человеческий фактор» не является рассказом в полной мере, с соблюдением трёх классических частей повествования – завязки, кульминации и развязки. Это, скорее, художественная зарисовка, в которой представлены несколько персонажей, концентрирующихся вокруг главного действующего лица, Михаила Спицы. Но жизненная «картинка» тем не менее выглядит вполне убедительно. 

Подробно о рассказе

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

13 декабря 2025

О предназначенном в рассказе Ги де Мопассана «Счастье»

 

Люди обычно не рассуждают в слишком высоких категориях. Им проще объяснять всё силой и стойкостью любви. 

Счастье же, безусловно, у всех своё, особенное, но оно так же предназначено, как и всё прочее в этой жизни. Именно поэтому обладатель одного счастья может не понимать обладателя другого счастья.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

О чём же повествуется в рассказе Н. В. Гоголя «Заколдованное место»?

 

Чудесный и диалектно-этнографический колорит текста чаще всего считается сутью рассказа, который рассматривается как литературное изложение региональных украинских преданий и легенд, не считающихся при этом достоверными сюжетами.

Между тем заколдованное место как повествовательный центр требует комментария и может быть объяснено.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

О рассказе Михаила Булгакова «Звёздная сыпь»

 


В тексте рассказа есть указание на время, к которому относится опыт работы врача, шесть месяцев назад окончившего университет. 

Михаил Булгаков с отличием закончил Киевский университет и получил диплом врача в апреле 1916 года. Сначала он работал в западных районах Украины в военном госпитале, а потом был направлен в земскую больницу в Сычёвский уезд Смоленской губернии, в село Никольское. 

Именно в земской больнице юный врач и столкнулся с тем невежеством крестьян, которое является основной и тревожной темой рассказа «Звёздная сыпь».

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

12 декабря 2025

Перечитываем чеховского «Злоумышленника»

 


Весь ход повествования как будто подводит читателя к заключению, что крестьянин стал преступником, сам того не зная и не понимая, а диалог «злоумышленника» и следователя иллюстрирует два противоположных, без всякой надежды на сближение и соотношение, образа мышления.

И всё же сценка не такая простая. как может показаться на первый взгляд.

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

Коммуникативно-мыслительная концепция языка. Истолкование сущности языка в современном языкознании

 


Коммуникативно-мыслительная концепция фактически продолжает традиции советского языкознания, исходившего из теоретического обоснования сущности языка в работах классиков марксизма-ленинизма – Карла Маркса, Фридриха Энгельса и Владимира Ильича Ленина.

В современном языкознании продолжают разрабатываться фактически все концепции языка, которые появились и развивались в истории лингвистической науки.

Один из методологических подходов к языку в настоящее время может быть обозначен так: язык – формализованная знаковая система.

Другим концептуальным истолкованием сущности языка является следующее: язык – выражение народного духа и характера.

Третья современная концепция языка – язык как выражение личности, человеческого «Я» – фактически смыкается с предыдущей концепцией.

Ещё один весьма существенный и один из основных философско-методологических подходов к языку на современном этапе развития науки – язык как двойной код – основан на убеждении в том, что используемый человеком звуко-кинетический язык имеет два уровня – открытый (явный) и скрытый (тайный). 

Контрольные вопросы и задания 

1. Перечислите основные положения коммуникативно-мыслительной концепции.

2. Какова философская основа коммуникативно-мыслительной концепции?

3. Назовите работы Фридриха Энгельса, в которых анализировались языковые проблемы. Какие конкретно языковедческие вопросы интересовали этого учёного-философа?

4. С какими направлениями, течениями и школами в языкознании в тех или иных аспектах связана коммуникативно-мыслительная концепция языка?

5. Докажите, что коммуникативно-мыслительная концепция языка имеет непосредственное отношение к логическому направлению в языкознании. С каким иным направлением в лингвистике также связана эта концепция?

6. Выражение мысли словами есть основная функция языка. Так считают (найдите правильный ответ):

- психолингвисты;

- представители логического направления в языкознании;

- учёные, разделяющие идеи коммуникативно-мыслительной концепции;

- младограмматики;

- структуралисты;

- интуитивисты;

- компаративисты;

- языковеды, придерживавшиеся взглядов Французской социологической школы.

7. Какие направления и школы в языкознании изучают:

- язык как специфическое проявление психологии народа;

- изменение языка и движущие силы изменения;

- языковые универсалии;

- происхождение языка;

- связь языка и мышления;

- фонетические законы;

- начальную историю языков;

- говорящего индивида;

- язык как средство общения;

- историю языка в связи с историей народа и этнической культурой?

8. Кто из учёных или какое направление (течение) в языкознании считают, что:

- социальные явления существуют вне индивида и навязываются ему как члену общества;

- необходимо выработать единые принципы анализа языка независимо от реальных языков и языковых форм;

- язык есть непрерывный творческий процесс;

- язык есть промежуточный мир, находящийся между народом и окружающей его действительностью;

- все люди используют как бы один язык и в то же время у каждого человека свой язык;

- происхождение языка тесно связано с генезисом общества, мышления человека и человеческой трудовой деятельностью;

- сущность языка следует определять через его отношение к неязыковым явлениям – мышлению, обществу, культуре, человеку, истории, всей окружающей действительности;

- нужно различать филологию и языкознание, поскольку языковед – это естествоиспытатель, а филолог – исследователь письменных памятников и литературных текстов;

- в мире языков на всех этапах истории наблюдается языковая конкуренция;

- в истории общества поэтическая фантазия уступила место логике, из-за чего язык стал формально-логическим средством общения;

- обращение к психологии и индивидуальному началу является ошибочным при изучении языковых фактов;

- необходимо всячески подчёркивать общественную природу языка;

- теория – ничто, опыт – всё;

- эволюцию языка следует объяснять усложнением социальных отношений;

- расширение семантики слов объясняется переходом их употребления от узкой социальной группы к более широкой;

- научную ценность имеют только те положения, которые можно проверить на фактическом материале;

- язык – это средство общения, навязываемое определённому коллективу;

- общий язык – фикция, реальностью является только язык индивида;

- историзм в плане констатации фонетических и морфологических изменений в языке – основа методологии языкознания;

- действие фонетических законов не имеет абсолютного характера, а главное в языкознании – вопросы семасиологии и этимологии;

- в мире столько же отдельных языков, сколько индивидов;

- общность психической жизни людей делает возможным общение с помощью языка;

- язык – продукт духа, и даже фонетические изменения имеют духовную причину; но истинное выражение дух народа получает в стилистике, за которой стоит эстетика языка;

- синхронный анализ предпочтительнее диахронического;

- в синтаксисе господствует отвлечённый смысл логических законов;

- язык определяет мировоззрение народа, его психический склад;

- строение самого языка и его функционирование приводят к самодвижению в системе; развитие языка идет через индивидуально- или коллективно-психологические отклонения, реализующиеся в материальной, звуковой сфере и физиологии производства звуков?

9. В какой из современных концепций языка:

- язык рассматривается как феномен психологического состояния и результат деятельности человека и народа;

- знаки языка изучаются как символы со скрытым смыслом;

- языки понимаются преимущественно как орудия чисто формального упорядочения эмпирических фактов и событий и как вариации одного универсального человеческого языка, годного лишь к логико-знаковому исчислению мира;

- язык связывается с интеллектуальной деятельностью, с мыслительными операциями и добыванием знаний?

© А. Ф. Рогалев. Общее языкознание. Концепции языка: практическое пособие. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2021. – 45 с.

Самые читаемые статьи