Поиск по этому блогу

30 ноября 2025

Специфика устного и письменного общения

 

Между тем при общении мы передаём собеседнику только материальную сторону языкового знака. Собеседник принимает звуковые волны или графический облик знака (написание), которые вызывают в сознании собеседника (слушателя или читателя) образ, представление или понятие, являющиеся содержанием, значением языкового знака. Значение в процессе речи от адресанта к адресату не передаётся. Идеальное само по себе адресатом не воспринимается.

Между адресантом и адресатом в момент общения имеются только звуковые волны (поток звуков) или графические заместители звуков. Идеальное в речевой цепи непосредственно не присутствует, поскольку не может существовать вне сознания общающихся людей.

И лишь только потому, что у адресанта и адресата, как у носителей одного и того же языка, с материальной стороной языковых единиц связываются приблизительно одни и те же значения, достигается взаимопонимание.

Если бы говорящий или пишущий посылал слушающему или читающему вместе с материальной стороной языковой единицы её идеальную сторону (значение), то люди без труда понимали бы речь на любом языке.

Дополнительная информация

© А. Ф. Рогалев. Теория языкознания и философия языка. – Гомель: УО «ГГУ им. Ф. Скорины», 2012. – 312 с. (с. 28–32).

Значение и знак. Значение знака

 

Всякий знак может функционировать как знак только в том случае, если он имеет значение. Материальная часть знака без значения не есть знак. Изъять значение из характеристики знака равнозначно тому, чтобы полностью устранить сущность самого знака. Следовательно, значение должно быть частью знака.

Но оно не входит в сам звуковой (зрительный) комплекс, в материальную оболочку, а находится вне её. Вот почему человек, который воспринимает знак, может его не понять или начнёт интерпретировать его не так, как отправитель знака.

Дополнительная информация из книги

© А. Ф. Рогалев. Теория языкознания и философия языка. – Гомель: УО «ГГУ им. Ф. Скорины», 2012. – 312 с.

Почему языковая единица относится к знакам особого рода?

 

Языковые единицы относятся к знакам особого рода. Такая интерпретация языковых знаков исходит из нескольких соображений. Подробно в материале из нашей книги

© А. Ф. Рогалев. Теория языкознания и философия языка. – Гомель: УО «ГГУ им. Ф. Скорины», 2012. – 312 с.

29 ноября 2025

Эзотерическая основа рассказа Харуки Мураками «Крем»

 

Вся смысловая нагрузка и весь идейный центр рассказа связаны со второй половиной повествования. Первая же является содержательной преамбулой, в которой объясняется, как и почему не названный по имени герой повествования, делящийся с младшим товарищем тем, что с ним случилось однажды, когда ему было восемнадцать лет, оказался в какой-то безлюдной части города, в маленьком парке с крохотной беседкой.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

28 ноября 2025

Мадемуазель Перль в семье Шанталей (комментируем рассказ Ги де Мопассана)


Повествователю (рассказчику) примерно 25 лет. Он дважды в год навещает семью Шанталей, живущих в Париже, по-видимому, на окраине, в домике с садиком. Шантали, муж, жена и две дочери, а ещё мадемуазель Перль живут там, словно в деревне.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

27 ноября 2025

Мануйлиха и Олеся в повести А. И. Куприна «Олеся»

 


Очевидно только, исходя из их необычных способностей и умений, что Мануйлиха и Алёна являлись представителями особого немногочисленного человеческого рода, рассеянного по всей Земле семьями или в одиночку.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

Горькая участь человека в рассказе А. И. Куприна «Миллионер»

 

Жизнь прижала бедолагу вконец. Семья недоедала, жена должна была родить шестого ребёнка, а у старшего сына отвалилась подошва на ботинке. Денег не было. Ситуативно оказавшись в гостях за сытым праздничным столом, Аггей Фомич со свойственной ему способностью к богатому воображению слушал рассказы о денежном везении и представлял эти события в ярких мыслеобразах.

Таков зачин рассказа Александра Ивановича Куприна «Миллионер», впервые опубликованного в двух номерах за 26 и 28 сентября 1895 года в житомирской газете «Волынь».

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

Проблематика рассказа А. П. Чехова «Несчастье»

 


События в повествовании разворачиваются в один день и вечер, но рассказ построен так, что происходящее как бы растянуто во времени.

Молодая и красивая женщина искушается. Процесс искушения и нарастающее давление на сознание, душу и чувства Софьи Петровны автор излагает убедительно и тонко, так что эта история может служить прекрасной художественной иллюстрацией при изучении межличностных связей в курсе психологии и даже парапсихологии.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

26 ноября 2025

Литературные заметки. О рассказе А. П. Чехова «Святою ночью»

 

В рассказе «Святою ночью», датированном 1886 годом, рассказчиком-повествователем, судя по всему, является сам автор.

По стилю изложения и по содержанию рассказ больше похож на путевые заметки. События происходят накануне пасхальной ночи, в саму эту ночь и завершаются наступившим утром.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с. 

Читаем и анализируем рассказ А. П. Чехова «Тряпка»

 

У входа в дом Блудыхина секретаря «Гусиного вестника» ждал конфуз: его не пустили. И Кокин сразу же почувствовал, как та мысленная высота, на которую он сам себя вознёс, вдруг сменяетсянеприятным состоянием человека, которого на виду у всех отбраковывают как неугодного и лишнего.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

Жизненная ситуация в повести Валентина Распутина «Живи и помни»

 

Эти заметки мы писали как раз после прочтения повести вскоре после её выхода. Воспроизводим их с незначительной редакцией, включая в свою новую книгу.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

Выявляем ключевые идеи в романе Фёдора Михайловича Достоевского «Бесы»

 

На поверхность вышло и захватило власть пошлое, грязное, гнилостное, бесчеловечное начало, которое зрело в русском крепостничестве и в условиях всевластия денег. Общество закружилось, завертелось и понеслось, гонимое злой силой. Об этом образно говорит первый эпиграф в романе «Бесы». 

Хоть убей, следа не видно,

Сбились мы, что делать нам?

В поле бес нас водит, видно,

Да кружит по сторонам.

…………………………...

Сколько их, куда их гонят,

Что так жалобно поют?

Домового ли хоронят,

Ведьму ль замуж выдают? 

А. С. Пушкин

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

24 ноября 2025

Список печатных источников к теме «Древнейший язык Земли»

 


1. Айванхов, О. М. Символический язык, язык природы / О. М. Айванхов // Полное собрание сочинений: в 32 т. – Т. 8. – М.: Просвета, 2007. – 273 с. – 500 экз. – ISBN 5-901415-26-4.

2. Алексеев, В. П. Становление человечества / В. П. Алексеев. – М.: Политиздат, 1984. – 462 с., ил. – 100 000 экз.

3. Арсеньев, В. Р. Звери – боги – люди / В. Р. Арсеньев. – М.: Политиздат, 1991. – 158, [2] с., ил. – (Беседы о мире и человеке). − 100 000 экз. – ISBN 5-250-01239-6.

4. Беларуская міфалогія : Дапаможнік/ Уклад. У. А. Васілевіч. – Мінск: Універсітэцкае, 2001. – 208 с. – 1 500 экз. – ISBN 985-09-0334-1.

5. Беларуская мiфалогiя: Энцыклапедычны слоўнік / С. Санько, Т. Валодзiна, У. Васiле­вiч iiнш.; склад. І. Клімковіч; навук. рэд. С. Санько; мастак Т. Кашкурэвіч. – Мн.: Беларусь, 2004. – 592 с. – 3 000 экз. – ISBN 985-01-0473-2.

6. Блаватская, Е. П. Тайная доктрина. Синтез науки, религии и философии: в 3-х т. / Е. П. Блаватская. – М.: Эксмо; Харьков: Фолио, 2006–2008. – 5 000 экз.

Т. 1: Космогенезис. – М.: Эксмо; Харьков: Фолио, 2008. − 880 с. – ISBN 978-5-699-17988-6.

Т. 2: Антропогенезис. − М.: Эксмо; Харьков: Фолио, 2008. − 944 с. – ISBN 978-5-699-17095-1.

Т. 3: Эзотерическое учение. – М.: Эксмо, 2006. – 752 с. – ISBN 978-5-699-17143-6.

7. Блустоун, С. Как читать знаки и знамения в повседневной жизни / СарванандаБлустоун; пер. с англ. А. Волкова. – М.: София, 2004. – 352 с. – 5 000 экз. – ISBN 5-9550-0329-0.

8. Блэк, Дж. Тайная история мира / Джонатан Блэк; пер. с англ. К. Савельева. – М.: Эксмо, 2009. – 640 с. – (Тайны древних цивилизаций). – 5 000 экз. – ISBN 978-5-699-29946-1.

9. Бонгард-Левин, Г. М.; Грантовский, Э. А. От Скифии до Индии. Древние арии: мифы и история. – 2-е изд., испр.и доп. – М.: Мысль, 1983.  – 206 с. – 30 000 экз.

10. Варшавский, А. С. Колумбы каменного века / А. С. Варшавский. – 2-е изд., доп. и испр. – М.: Знание, 1985. – 160 с. – 100 000 экз.

11. Венгерская, Л. Ю., Семёнова, Л. В. Рождение новой эпохи. Мифы и символы / Л. Ю. Венгерская, Л. В. Семёнова. – М.: Амрита-Русь, 2009. – 160 с. – (серия «Голубая Роза Сириуса»). – 5 000 экз. – ISBN 978-5-9787-0399-3.

12. Всемирная история: Энциклопедия / Под общей ред. В. М. Макаревича, И. И. Соколовой, Г. Г. Макаревич и др. – М.: Большая Российская энциклопедия, 2003. – 672 с., ил., карт. – 10 000 экз. – ISBN 5-7107-7431-6.

13. Гуляев, В. И. Доколумбовы плавания в Америку : мифы и реальность / В. И. Гуляев. – М.: Международные отношения, 1991. – 192 с., ил. – 50 000 экз. – ISBN 5-7133-0313-6.

14. Гумилёв, Л. Н. Этногенез и биосфера Земли / Л. Н. Гумилёв. – М.: АСТ: АСТ МОСКВА, 2007. – 548, [12], с. – (Историческая библиотека). – 3 000 экз. – ISBN 5-17-009150-8 (ООО «Издательство АСТ»), ISBN 5-9713-4134-0 (ООО Издательство «АСТ МОСКВА»).

15. Донских, О. А. К истокам языка / О. А. Донских; отв. ред. доктор философ. наук А. Н. Кочергин и доктор филологич. наук М. И. Черемисина. – Новосибирск: Наука, Сибирское отд., 1988. – 192 с. – (Серия «Литературоведение и языкознание»). – 46 000 экз. – ISBN 5-02-029070-Х.

16. Жиров, Н. Ф. Атлантида. Основные проблемы атлантологии / Н. Ф. Жиров. – М.: Вече, 2004. – 512 с. – 5 000 экз. – ISBN 5-9533-0233-9.

17. Иванова, Е. В. Основы эзотерических знаний. Сборник познавательных лекций / Е. В. Иванова. – М.: Амрита-Русь, 2010. – 472 с. – 1 500 экз. – ISBN 978-5-413-00123-3.

18. Ивасенко, А. И. Эзотерика. Универсальный словарь-справочник / А. И. Ивасенко. – М.: Амрита-Русь, Белые альвы, 2005. – 384 с. – 5 000 экз. – ISBN 5-94355-189-1; ISBN 5-7619-0197-8.

19. Коллинз, Эндрю. Мистерия созвездия Лебедя / Эндрю Коллинз; перевод с англ. Ю. Гольдберга. – М.: Эксмо, 2008. – 480 с., ил. – (Тайны древних цивилизаций). – 4 000 экз. – ISBN 978-5-699-28637-9.

20. Кондратов, А. М. Атлантиды моря Тетис / А. М. Кондратов. – Л.: Гидрометеоиздат, 1986. – 168 с. – 70 000 экз.

21. Кондратов, А. М. Атлантиды пяти океанов/ А. М. Кондратов. – Л.: Гидрометеоиздат, 1987. – 160 с.; ил. – 410 000 экз.

22. Криничная, Н. А. Персонажи преданий: Становление и эволюция образа / Н. А. Криничная; отв. ред. А. К. Микушев; Академия наук СССР, Карельский филиал института языка, литературы и истории. – Л.: Наука, 1988. – 192 с. – 3 200 экз.

23. Лингвистический энциклопедический словарь/ Институт языкознания АН СССР, гл. ред. В. Н. Ярцева. – М.: Советская энциклопедия, 1990. – 685 с., ил. – 150 000 экз. – ISBN 5-85270-031-2.

24. Маковский, М. М. Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов / М. М. Маковский. – М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1996. – 416 с., ил. – 20 000 экз. – ISBN 5-87065-101-8.

25. Маслов, А. А. Другое человечество. Здесь кто-то побывал до нас…/ А. А. Маслов. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2006. − 384 с., ил. – (Серия «Невозможные цивилизации»). – 5 000 экз. – ISBN 5-222-07913-9.

26. Марианис, А., Ковалёва, Н. Аватары Шамбалы: миф или реальность / А. Марианис, Н. Ковалёва. – М.: Эксмо, 2010. – 224 с. – 6 000 экз. – ISBN 978-5-699-42313-2.

27. Морозов, И. В. Таинственным путём Гермеса / И. В. Морозов. – Минск: Універсітэцкае, 1994. – 303 с. – 12 600 экз. – ISBN 985-09-0070-9.

28. Первобытное общество. Основные проблемы развития/ АН СССР, Институт этнографии имени Н. Н. Миклухо-Маклая; отв. ред. А. И. Першиц. – М.: Главная редакция восточной литературы издательства «Наука», 1974. – 288 с. – 9 000 экз.

29. Рамта. Происхождение и эволюция человеческой цивилизации: Размышления Учителя об истории человечества / Рамта; пер. с англ. А. Дорутиной. – М.: София, 2010. – 416 с. – 5 000 экз. – ISBN 978-5-399-00082-4.

30. Рогалев, А. Ф. Мир, человек, язык (опыт философии языка) / А. Ф. Рогалев. – Гомель: Барк, 2010. – 276 с. – 300 экз. – ISBN 978-985-6763-54-3.

31. Рогалев, А. Ф. Эзотерический мир и язык / А. Ф. Рогалев. – Гомель: Барк, 2011. – 424 с. – 250 экз. – ISBN 978-985-6763-68-0.

32. Романова, Н. Н., Филиппов, А. В., Панькин, В. М. Знаки прошлого и настоящего: краткий словарь / Н. Н. Романова, А. В. Филиппов, В. М. Панькин. – М.: Флинта : Наука, 2007. – 280 с. – 2 000 экз. – ISBN 978-5-89349-989-6 (Флинта), ISBN 978-5-02-034822-6 (Наука).

33. Русанова, Л. Н. Мы и разумные миры созвездий: в 3 кн. / Л. Н. Русанова. – М.: Амрита-Русь, 2004–2005. – (Серия «Миры Космического Разума»).

Кн. 1. – М.: Амрита-Русь, 2004. – 352 с., ил. – 3 000 экз. – ISBN 5-94355-186-7.

Кн. 2. – М.: Амрита-Русь, 2005. – 416 с., ил. – 3 000 экз. – ISBN 5-94355-220-0.

Кн. 3. М.: Амрита-Русь, 2005. – 312 с., ил. – 1 000 экз. – ISBN 5-94355-299-5.

34. Русская мифология. Энциклопедия/ составление, общая редакция и предисловие Елены Мадлевской. – М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2006. – 784 с., ил. – 4 000 экз. – ISBN 5-699-13535-9.

35. Рыбаков, Б. А. Язычество Древней Руси / Б. А. Рыбаков. – М.: Наука, 1987. – 784 с. – 95 000 экз.

36. Секлитова, Л. А., Стрельникова, Л. Л.  Словарь космической философии / Л. А. Секлитова, Л. Л. Стрельникова. – М.: Амрита-Русь, 2004. – 208 с. – 3 000 экз. – ISBN 5-94355-102-6.

37. Секлитова, Л. А., Стрельникова, Л. Л.  Философия Абсолюта / Л. А. Секлитова, Л. Л. Стрельникова. – 2-е изд. – М.: Амрита-Русь, 2008. – 400 с. – (серия «За гранью непознанного»). – 5 000 экз. – ISBN 978-5-9787-0223-1.

38. Секлитова, Л. А., Стрельникова, Л. Л.  Энергоструктура человека и материи. Контакты с Высшим разумом/ Л. А. Секлитова, Л. Л. Стрельникова. – 3-е изд., испр. – М.: Амрита-Русь, 2007. – 352 с. – (серия «За гранью непознанного»). – 5 000 экз. – ISBN 978-5-9787-0013-8.

39. Семёнова, Л. В. Звёздные врата 11 : 11/ Л. В. Семёнова. – М.: Амрита-Русь, 2009. – 144 с. – (серия «Голубая Роза Сириуса»). – 5 000 экз. – ISBN 978-5-9787-0353-5.

40. Семёнова, Л. В. От Озириса до Деда Мороза/ Л. В. Семёнова. – М.: Амрита-Русь, 2009. – 144 с. – (серия «Голубая Роза Сириуса»). – 5 000 экз. – ISBN 978-5-9787-0327-6.

41. Скляров, А. Ю. Эзотерика и наука: враги или союзники/ А. Ю. Скляров. – М.: Вече, 2006. – 480 с. – (Великие тайны). – 5 000 экз. – ISBN 5-9533-1193-1.

42. Словарь символов и знаков / Автор-составитель Н. Н. Рогалевич. – Минск: Харвест, 2004. – 512 с. – 10 000 экз. – ISBN 985-13-2414-0.

43. Спенс, Льюис. Атлантида. История исчезнувшей цивилизации / Льюис Спенс; перевод с англ. А. Н. Зотина. – М.: Центрполиграф, 2003. – 269 с. – (Загадки древних цивилизаций). – 7 000 экз. – ISBN 5-9524-0090-6.

44. Тайлор, Э. Б. Первобытная культура/ Э. Б. Тайлор; перевод с англ. Д. А. Коропчевского; предисл. и примеч. А. И. Першица. – М.: Издательство политической литературы, 1989. – 573 с. – 50 000 экз. – ISBN 5-250-00379-6.

45. Тихоплав, В. Ю., Тихоплав Т. С. Планета свободного выбора / В. Ю. Тихоплав, Т. С. Тихоплав. – М.: АСТ: Астрель, 2007. – 319, [1] с.

46. Философский энциклопедический словарь/ Редакторы-составители Е. Ф. Губский, Г. В. Кораблёва, В. А. Лутченко. – М.: ИНФРА-М, 2007. − 576 с. – (Библиотека словарей «ИНФРА-М»). – 100 000 экз. (14-й завод 5 000 экз.) – ISBN 978-5-16-002594-0.

47. Фокс, М.; Шелдрейк, Р. Физика ангелов. Там, где встречаются наука и Дух/ Мэтью Фокс, Руперт Шелдрейк; пер. с англ. А. Архиповой. – М.: София, 2003. – 256 с. – 3 000 экз. – ISBN 5-9550-0166-2.

48. Черных, П. Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2 т. [Текст] / П. Я. Черных. – 8-е изд., стереотип. – М.: Рус. яз.-Медиа, 2007. – 3 000 экз. – ISBN 978-5-9576-0355-9.

Т. 1: А – Пантомима. – 621, [3] с. – ISBN 978-5-9576-0356-6.

Т. 2: Панцирь – Ящур. – 559, [1] с. – ISBN 978-5-9576-0357-3.

49. Шуклин, В. В. Мифы русского народа/ В. В. Шуклин. – 2-е изд., стереотип. – Екатеринбург: Банк культурной информации, 1997. – 336 с. – (серия «Мифы народов мира»). – 20 000 экз. – ISBN 5-7851-0008-8.

50. Эль Мория, Гермес Трисмегист. Законы Космоса / Эль Мория, Гермес Трисмегист; М. Шульц. – М.: Амрита-Русь, 2010. – 224 с. – 5 000 экз. – ISBN 978-5-413-00089-2.

51. Энциклопедия символов/ Составитель В. М. Рошаль. – М.: АСТ; СПб.: Сова, 2008. – 1007, [1] с., ил. – 15 000 экз. – ISBN 978-5-17-031665-6.

52. Якушин, Б. В. Гипотезы о происхождении языка / Б. В. Якушин. – М.: Наука, 1984. – 137 с. – 45 000 экз.

Рогалев, А. Ф.

Р 59  Древнейший язык Земли / А. Ф. Рогалев. – Гомель: Барк, 2013. – 48с.

ISBN978-985-7065-07-3

23 ноября 2025

Всплеск и мимолётное торжество сексуального инстинкта в рассказе И. А. Бунина «Антигона»

 


В следующую ночь студент ночевал в комнате медсестры, которую звали Катерина Николаевна, а наутро горничная тёти, Марья Ильинишна, заглянув в эту комнату, обо всём догадалась.

Днём медсестра уже отбыла из дома, в который была нанята...

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024.– 340 с.

Самое тёмное произведение И. А. Бунина из сборника «Тёмные аллеи»

 

Рассказ «Ночлег» не является повествованием о нежной стороне человеческих взаимоотношений. Любовь отозвалась здесь в страшном отголоске возможного и лишь как проявление неуправляемого разумом и волей инстинкта.

Полная версия статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

Ностальгическое звучание и образы рассказа И. А. Бунина «Далёкое»

 

Ностальгией был вызван рассказ «Далёкое» (1922 год). Крупным фоновым образом здесь является образ Москвы, причём не вообще города как такового, а Москвы весенней.

Полный текст обзора

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

Недодуманный рассказ И. А. Бунина «Муза»

 

Создаётся впечатление, что автор наспех придумал фабулу, но не потрудился развить придуманное в достойное художественное произведение, посчитав, видимо, что подписанного известного имени вполне достаточно, чтобы затем читатели и литературоведы ломали голову над сутью этого рассказа. В этом недодуманном рассказе уместен эпилог.

Полный текст обзора 

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

Читаем и рассуждаем. Рассказ И. А. Бунина «Дубки»

 

В коротком рассказе «Дубки», написанном 30 октября 1943 года, выразилось, как можно думать, мрачное настроение автора, усугублявшееся тяжёлыми военными годами, хотя и жил И. А. Бунин вдали от родины, на чужбине. 

По прочтении этой истории подумалось: заглавие «Дубки» получило контекстуальную связь с кладбищем.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

Читаем и рассуждаем. Рассказ И. А. Бунина «Преображение»

 

Череда этапов в жизни конкретного человека и в человеческой жизни вообще, во всеобщем бытии есть не что иное, как преображение («изменение вида и формы, а вместе с ними и содержания»).

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020.– 340 с. 

22 ноября 2025

Читаем и анализируем рассказ Ги де Мопассана «Два приятеля»

 


Автор в повествовании использует приём контраста, изображая на фоне яркого солнечного и тёплого дня пушечную канонаду, а на примере образов двух приятелей два совмещающихся явления – жизнь и смерть.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с.

21 ноября 2025

Читаем и анализируем рассказ Эрнеста Сетона-Томпсона «Виннипегский волк»

 

В заглавии рассказа значится описательное прозвище зверя – Виннипегский волк. И это автор посчитал достаточным, тем более что живописал волка, не ушедшего при возможности в лес, оставшегося обитать вблизи Виннипега и заходившего чуть ли не ежедневно непосредственно в город. Для этого у волка были свои причины.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

Читаем и анализируем сочинение Германа Гессе «Август»

 

Авторская сказка, как правило, помимо прямого текста, имеет подтекст, в котором как раз и выражена главная идея произведения. В данном случае Герман Гессе показывает взлёт и падение молодого человека, которого по желанию матери, поддержанному колдовским участием, все любили и хвалили и которому всегда были рады.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

20 ноября 2025

Знакомые образы в иной интерпретации. Унтер Пришибеев

Пример с унтер-офицером Пришибеевым является удивительно точным художественным изображением встречающегося в действительности крайнего проявления идеализации в отношениях между людьми. 

Подробно

© А. Ф. Рогалев. Мир художественных образов. – Гомель: ГГУ имени Франциска Скорины, 2012. – 520 с. (с. 184–185). 

17 ноября 2025

Натуралистическая концепция языка (учение Августа Шлейхера)

 


Август Шлейхер в истории языкознания известен как искусный компаративист. Именно он предложил и обосновал идею «родословного древа языков» и впервые применил метод реконструкции праязыкового состояния как системы форм.

Август Шлейхер написал следующие работы по сравнительно-историческому языкознанию:  «Морфология церковнославянского языка» (1852); «Руководство по изучению литовского языка» (1856–1857); «Компендий сравнительной грамматики индоевропейских языков» (1861) (компендий – латинское по происхождению слово со значением «сокращённое изложение»).

Этот учёный наряду с языкознанием занимался философией и ботаникой, что наложило известный отпечаток на его взгляды и теоретическое истолкование языка.

Учёный подчеркивал необходимость строго и последовательно учитывать звуковые закономерности при изучении истории языков. Тем не менее он утверждал, что компаративистика не в силах проследить и объяснить превращения в языке, потому что источник самодвижения языка – в духе, заключённом в языке.

Рассуждения Августа Шлейхера о духе навеяны философией Гегеля, который считал первопричиной развития всего деятельность духа, и взглядами Вильгельма фон Гумбольдта.

Продолжая развивать идею Гумбольдта о языке как некой целостности, Август Шлейхер рассматривал язык как особый организм, подобный всем естественным (природным) организмам.

По мнению Августа Шлейхера, языки возникли естественным путём, независимо от человеческой воли. Воля человека бессильна изменить что-либо в языке, как не может она изменить и строение человеческого организма. Поэтому законы языка являются объективными и внешними по отношению к человеку, как и законы природы.

Август Шлейхер подчёркивал, что законы, установленные в биологии Чарльзом Дарвином, применимы и к организму языка.

Взгляд на язык как на естественный организм привел Августа Шлейхера к разграничению языкознания и филологии. Языковед – это естествоиспытатель, изучающий язык как природное образование. Языкознание составляет часть естественной истории человечества. Филология же занимается тем, в чём проявляется воля человека, а именно – письменными памятниками и литературными текстами.

В такой области, как синтаксис, языкознание и филология смыкаются. В синтаксисе, с одной стороны, господствуют, объективные законы, а с другой, – существенную роль играют и субъективные обстоятельства, такие, как воля людей.

Август. Шлейхер стремился установить общие законы возникновения и развития языка, основываясь на теории Чарльза Дарвина. Поскольку органический мир развился из одноклеточных организмов, то и все языки мира ведут своё происхождение от простейших форм – некоего корня, который различался звучанием и смыслом у людей, живших в различных природных условиях.

Язык имеет период роста от простейших структур к более сложным и период старения. Языки рождаются и умирают, подобно всем живым организмам. «Старение» языка, по Августк Шлейхеру, начинается тогда, когда из языка удаляется творческий дух.

В мире языков, как в растительном и животном мире, согласно Августу Шлейхеру, наблюдается борьба видов. «В настоящем периоде человечества победителями в борьбе за существование оказываются преимущественно языки индогерманского племени; распространение их беспрерывно продолжается, а многие другие языки ими вытеснены», – писал учёный. Такое утверждение не могло появиться без влияния теории естественного отбора Чарльза  Дарвина.

В современной лингвистике натуралистическая концепция языка не имеет пылких сторонников. Тем не менее, подчёркивается, что данная концепция способствовала утверждению системного взгляда на язык, пониманию его как объекта, обладающего собственной структурой и законами своего развития. До сих пор в сравнительно-историческом языкознании используется понятие «родословного древа», которое предложил Август Шлейхер.

Примечательно и то, что в современной науке ведутся исследования природы структурного изоморфизма (то есть сходства) генетического кода и естественного языка. Биологический подход к языку обусловил появление таких наук, как биолингвистика и нейролингвистика. 

© А. Ф. Рогалев. Общее языкознание. Практикум. – Гомель: Гомельский государственный университет имени Франциска Скорины, 2010. – 178 с.

Читаем и рассуждаем. Рассказ Оноре де Бальзака «Жена коннетабля»

 


 Фраза Савуази – «любовь любит кровь» – может быть принята за ключевую идею рассказа «Жена коннетабля». Но это меняет, казалось бы, сугубо развлекательный характер повествования.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

16 ноября 2025

Читаем и рассуждаем. Повесть Оноре де Бальзака «Раскаяние Берты»

 


По стилю изложения и по фабуле повесть «Раскаяние Берты» частично напоминает средневековый роман и в ещё большей степени художественное сочинение эпохи Возрождения. Можно думать, что автор намеренно вводил в содержательную сторону своего произведения идею не только о допустимости, но и о необходимости наполнять жизнь радостями жизни и любовными влечениями, что совсем не является грехом, вопреки церковным утверждениям об исконной греховности человека.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с. 

Читаем и рассуждаем. Ф. М. Достоевский. «Ёлка и свадьба»

 

Свадьба – торжество, но и ёлка – тоже праздник, детский бал. Между тем в каждом празднике может быть или даже непременно есть ложка дёгтю. Такова ключевая мысль рассказа «Ёлка и свадьба».

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Литературоведческие записки. – Гомель: Велагор, 2025. – 310 с.

15 ноября 2025

Читаем и рассуждаем. М. А. Булгаков. «В кафе»

 


В тексте рассказа автор сидит в грязном кафе и наблюдает за посетителями, невольно слышит их разговоры и воображает.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

Читаем и рассуждаем. И. А. Бунин. «Поздний час»

 


Несмотря на угадываемость при обращении к биографии писателя, всё, о чём говорится в рассказе «Поздний час», не следует конкретизировать и переводить из художественного ряда в реально-биографический.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

Читаем и рассуждаем. И. А. Бунин. «Лёгкое дыхание»

 


Главный персонаж рассказа Ивана Алексеевича Бунина «Лёгкое дыхание», гимназистка Оля Мещерская, сродни прекрасной бабочке, которая свободно и беззаботно летает по своему усмотрению, любуется собой, своей привлекательностью и легко привлекает других.лучае неправильных выводов после случившегося с 56-летним мужчиной.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024.– 340 с. 

13 ноября 2025

Жизненный фатум в рассказе Фредерика Ирвинга Андерсона «The Half Way House»

 

Криминальная часть повествования переведена автором в исторический подтекст, а на переднем плане в некотором псевдомистическом тумане представлен жизненный фатум как неизбежная закономерность.

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – Гомель: Велагор, 2020. – 340 с.

Конфуз в рассказе Ги де Мопассана «Дверь» («La Porte»)

 


Он распахнул обе половинки двери, и перед гостем, как на сцене, предстала такая картина:

«В огромной комнате, среди беспорядочно разбросанных по полу юбок, воротничков, корсажей, стояло высокое, сухопарое, растрёпанное существо в какой-то старой измятой шёлковой юбке, натянутой на тощие бёдра, и причёсывало перед зеркалом светлые короткие и жидкие волосы. Локти её торчали двумя острыми углами, и, когда она в испуге обернулась, я увидел под простой полотняной рубашкой плоскую грудь, маскируемую на людях фальшивым ватным бюстом».

Полный текст статьи

© А. Ф. Рогалев. Мир литературы. Анализ художественных текстов. – 2-е изд. – Гомель: Велагор, 2024. – 340 с. 

Самые читаемые статьи