Факты белорусской речи свидетельствуют о
вокалическом характере белорусского языка.
В белорусском языке наблюдаются
фонетические упрощения в окончаниях (цягне, пі, новы;
ср. русские слова тянет, пей, новый); перед
сочетаниями согласных в начале слова или внутри сочетаний развиваются гласные
протезы и эпентезы (імгла, аржаны, імша, ільгота, рубель, журавель, бабёр і т. п.);
в ряде случаев сохраняются гласные, которые в аналогичных русских словоформах
являются беглыми (ср. рот – у роце, роў – у рове и во рту и во рву).
Белорусский
предлог или приставка, восходящие к праславянскому *vъ, в отличие от русского в, никогда не
оглушается и превращается либо в гласный [у] или в звук [ў]; если же согласный [в] и сохраняется, то
используется в окружении гласных (ср.: ува мне, уваход, ва ўніверсітэце и т. п.).
Географический названия типа Полоцк и Слуцк произносятся в просторечии и диалектной речи как [По́лацак] и [Слу́цак].
Редукция безударных гласных в белорусском
языке слабая, что также говорит о функциональной значимости гласных фонем в
целом.
© А. Ф. Рогалев. Теория языкознания и философия языка. – Гомель: УО «ГГУ им. Ф. Скорины», 2012. – 312 с. (с. 254–268).
